TABLE OF CONTENTS


SVENSKA 



BADA SÄKERT
Här på Furuviks badområde är det viktigt att alla gäster känner sig trygga och trivs. Därför ber vi dig vänligen respektera följande regler:
1. Vuxna/ledare ansvarar för medföljande barns säkerhet
2. Dyk inte från poolkanterna
3. Flythjälpmedel ersätter inte simkunnighet, vuxens närvaro krävs
4. Spring inte på poolområdet
5. Var medveten om olika vattendjup
6. Inga badleksaker i poolerna
7. Duscha innan du går i poolen
8. Använd badblöjor för blöjbärande barn
9. Fota endast ditt eget sällskap
10. Använd bara badkläder i poolerna
11. Lyssna alltid på badvärdarnas instruktioner

Tack för att du hjälper oss att skapa en säker och trivsam miljö för alla våra gäster!



ENGLISH


SWIM SAFELY

Here at Furuvik's pool area, it is important that all guests feel safe and comfortable. Therefore, we kindly ask you to respect the following rules:

1. Adults/leaders are responsible for the safety of accompanying children
2. Do not dive from the pool edges
3. Floatation aids do not replace swimming ability; adult supervision is required
4. Do not run in the pool area
5. Be aware of varying water depths
6. No pool toys allowed in the pools
7. Shower before entering the pool
8. Use swim diapers for diaper-wearing children
9. Only photograph your own group
10. Swimwear only in the pools
11. Always follow the lifeguards' instructions

Thank you for your cooperation in maintaining a safe and enjoyable environment for everyone!



GERMAN 

SICHERES SCHWIMMEN 

 

Der Schwimmbeckenbereich bei Furuvik soll für alle Gäste sicher und angenehm sein. Deshalb bitten wir Sie, folgende Regeln zu beachten: 

1. Erwachsene/Betreuer sind für die Sicherheit der Kinder, die sie begleiten, verantwortlich 

2. Nicht vom Beckenrand springen 

3. Schwimmhilfen sind kein Ersatz für die Fähigkeit zu schwimmen; die elterliche Aufsicht ist erforderlich 

4. Im Beckenbereich nicht laufen 

5. Auf unterschiedliche Wassertiefen achtgeben 

6. In den Becken ist kein Spielzeug gestattet 

7. Vor dem Baden bitte duschen 

8. Für Kinder, die Windeln tragen, sind Schwimmwindeln zu verwenden 

9. Nur zur eigenen Gruppe gehörende Personen dürfen fotografiert werden 

10. Im Becken darf nur Badekleidung getragen werden 

11. Den Anweisungen der Badeaufsicht ist immer Folge zu leisten 

 

Vielen Dank, dass Sie dazu beitragen, eine sichere und angenehme Badeumgebung für alle aufrechtzuerhalten! 


SOOMAALI

U DABAALO SI BADQABTA 

Halkan goobta barkadda Furuvik, waa muhiim in dhammaan martida ay dareemaan badqab iyo nafisSidaa darteedwaxaan si naxariis leh kaaga codsaneynaa inaad ixtiraamtid xeerarka soo socda: 

1. Dadka waaweyn/hoggaamiyeyaasha ayaa mas 'uul ka ah badqabka carruurta la socda 

2. Haka quusin dhinacyada barkada 

3. Aaladaha sabbeynta caawiya ma beddelaan awoodda dabaashakormeerka dadka waaweyn ayaa loo baahan yahay 

4. Ha ordin aagga barkada 

5. Ka digtoonow meelaha qotodada dheer ee biyaha ee kala duwan 

6. Looma ogolo baanbolo-barkad ah barkadaha 

7. Iska maydh kahor inta aanad galin barkadda 

8. Isticmaal xafaayadda dabaasha carruurta xafaayadda xidhan 

9. Kaliya sawir kooxdaada 

10. Dharka dabaasha ee ku jira barkadaha oo keliya 

11. Markasta raac tilmaamaha badqabka 

Waad ku mahadsan tahay iskaashigaaga ilaalinta jawi badqaba oo raaxo leh qof walba! 


عربي


اسبح بأمانهنا في منطقة حمام السباحة فوروفيك، من المهم أن يشعر جميع الضيوف بالأمان والراحة. لذلك، نرجو منكم احترام القواعد التالية: 

1. البالغون/المشرفون هم المسؤولون عن سلامة الأطفال المرافقين لهم 

2. يُمنع الغطس من حواف حمام السباحة 

3. وسائل الطفو لا تغني عن القدرة على السباحة؛ بل يتطلب الأمر إشرافًا من شخص بالغ 

4. تجنب تركض في محيط حمام السباحة 

5. كن على دراية بأعماق المياه المتفاوتة 

6. لا يُسمح باصطحاب الألعاب داخل حمامات السباحة 

7. يجب الاغتسال قبل دخول حمام السباحة 

8. استخدم حفاضات السباحة للأطفال الذين يرتدون الحفاضات 

9. قم بتصوير مجموعتك فقط 

10. اقتصر على ارتداء ملابس السباحة فقط في حمامات السباحة 

11. التزم دائمًا بتعليمات رجال الإنقاذ 

نشكركم على تعاونكم في الحفاظ على بيئة آمنة وممتعة للجميع!